朝天子·常山江行译文

2022-08-26

  在学习中,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编收集整理的朝天子·常山江行译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

  朝天子·常山江行译文

  朝天子·常山江行

  远山,近山,一片青无间。逆流诉上乱石滩。险似连云栈。落日昏鸦,西风归雁,叹崎岖途路难。得闲,且闲,何处无鱼羹饭。

  【写作背景】

  这首小令题为“常山江行”,常山,在今浙江常山县南。作者描述船行险山恶水间的所见所闻所感,由路途的艰险联想到世人的险恶,遂有归隐渔樵之志。

  【注解】

  诉:同溯,逆着水流的方向。

  连云栈:栈道高险,仿佛架在云中一样。

  鱼羹饭:渔隐者常用的饭食。

  【译文】

  远山,近山,都在一片似有若无青色间。逆流而上船过乱石险滩,好像在又高又险的栈道上行走。夕阳下鸦雀回巢,秋风里北雁南归,感叹道路崎岖难行。莫如得闲处且轻闲,不愁吃不到渔樵者的鱼羹饭。

  创作背景

  徐再思一生的足迹没有离开过江浙一带。此曲当作于他由常山港逆流而上的途中。置身于乱石滩中,看到西风落日,禽鸟回巢,作者顿生归隐之心,于是作此曲以抒怀。

  作品鉴赏

  整体赏析

  这支小令起首以浓淡不一的笔墨写景,“远山,近山,一片青无间”。那远处的山和近处的山连绵在一起,蓊蓊郁郁,一片苍翠,置身其间,仿佛心灵也被净化了。“青无间”,措辞高妙,将阳光照耀下的群山,山前、山后浓淡不一的颜色差异,准确地描绘出来,使人自然联想起前人“阴晴众壑殊”(唐代王维《终南山》)的名句,写景真切精细,使人如临其境。“逆流溯上乱石滩,险似连云栈”二句言逆流而上,则是一大片乱石,比那连云还要险阻。这与前面的“一片青无间”形成鲜明对比,其实也是在暗示执意追逐功名利禄,犹如“逆流潮”,可能引发严重后果。接下来“落日昏鸦,西风归雁”中的“昏鸦”“归雁”是不得志的知识分子时常拈及的自然界物象。他们纷纷“叹崎岖途路难”,却不明白“退”比“进”更需要智慧这一道理。还是能放下时且放下吧,早一点脱离尔虞我诈的官场,早一点摆脱勾斗角的仕途,就早一点收获内心的安宁,早一点享受大自然的美妙,早一点感知乡野的淳朴。大千世界,“何处无鱼羹饭?”“得闲,且闲”,才是最明智的选择,不要等到落日沉西风起时才幡然醒悟。那“一片青无间”正具有吸引曲家的无穷魅力。

  此曲明写常山江行之见闻,实则表达曲家的归隐之志。它在艺术上融情于景,寓理于景,紧紧围绕所见的山、水(滩)、鸦、雁来写途中所想,由山高路险的行路之难扩及为人生世事之艰辛,继而升起了一种归隐避险的感叹。全曲构思巧妙,技巧娴熟。

  名家点评

  南京师范大学文学院教授王星琦:“令曲艺术上最突出的特点是江行观感,很自然地融情于景,寓理于景,含蓄蕴藉,且从容写来,全无躁气。明明山路险峻,却偏偏写它的‘青无间’;明明向往归隐闲逸,又大写山路奔波之忙。作者迤逦用笔,一支小令,有波有折,读来别有一番风味。以泝流山行之苦喻人生道路之艰难也是很巧妙的,曲中句句扣住‘江行’,又处处隐喻世事人情,逼到结尾,才使人豁然开朗,顿悟作者旨趣,这是作者技巧娴熟的表现。此外,小令严守韵律,却又显得洒脱奔放,毫无拘泥感。曲中‘叹’字,用得极巧,平添了顿挫,增强了感情色彩。”(《元曲鉴赏辞典》)

  作者简介

  徐再思,元代散曲作家。字德可,号甜斋,嘉兴(今属浙江)人。曾任嘉兴路吏,与张可久、贯云石等约为同时代人。散曲作品多写自然景物及闺情。风格清丽,注重技巧。现存小令一百零三首。与贯云石(号酸斋)齐名。近人任讷将二人散曲合辑,名为《酸甜乐府》。

  • 相关推荐

【朝天子·常山江行译文】相关文章:

《朝天子·咏喇叭》原文及译文11-24

李致远《朝天子·秋夜吟》原文译文08-31

山行杜牧译文01-05

《江行》阅读答案11-06

《江行》阅读答案11-06

《江村晚眺》原文及译文11-17

白居易《暮江吟》原文译文07-20

白居易《暮江吟》译文及注释01-08

《侠客行》译文及赏析07-25