记承天寺夜游 译文 苏轼

2020-10-01 记承天寺夜游

  《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,那么在体会作品的感情之前,我们需要了解《记承天寺夜游》的原文译文是怎样的?

  记承天寺夜游

  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

  译文

  元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

  知识扩展:记承天寺夜游精选练习

  元丰六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人耳。

  1.解释加点的词。

  ①念无与为乐者( ) ②但少闲人如吾二人者( )

  ③怀民亦未寝 ( ) ④水中藻荇交横 ( )

  2.从划波浪线的'句子中找出记叙的六要素。

  时间: 地点: 人物:

  起因: 经过: 结果:

  3.将下面的句子翻译成现代汉语。

  ①何夜无月?何处无竹柏?

  ②相与步于中庭

  4.你如何理解“但少闲人如吾两人耳”一句的含义。

  答案: 1.①考虑 ②只是 ③睡觉 ④交错纵横 2.时间:元丰六年十月十二日夜地点:承天寺人物:我(苏轼)与张怀民 起因:我见月色入户欣然起行 经过:至承天寺寻张怀民 结果:我与张怀民相与步天庭中3.①哪里的夜没有月亮啊!哪儿没有竹子和松柏树啊 ②同张怀民一同走到院里 4.惋惜无人赏月,更暗示世人大都醉心于功名利禄,为俗务所累,无暇及此,表现作者和张怀民超凡脱俗,摒弃一切凡尘事物的拖累,淡泊宁静的情怀

记承天寺夜游改写作文 记承天寺夜游写作背景 苏轼