《宋史?晏殊传》原文及译文鉴赏

2022-06-06 晏殊

  ,字同叔,抚州临川人。七岁能属文,景德初,张知白安抚江南,以神童荐之。帝召殊与进士千余人并试廷中,殊神气不慑,援笔立成。帝嘉赏,赐同进士出身。复试诗、赋、论,殊奏臣尝私习此赋,请试他题。”帝爱其不欺,既成,数称善。命直史馆陈彭年察其所与游处者每称许之帝每访殊以事率用方寸小纸细书已答奏辄并稿封上帝重其缜密。

  仁宗即位,章献太后奉遗诏权听政。宰相丁谓、枢密使曹利用,各欲独见奏事,无敢决其议者。殊建言:“群臣奏事太后者,垂帘听之,皆毋得见。”议遂定。上晏殊疏论张耆不可为柩密使,忤太后旨。坐从幸玉清昭应宫,从者持笏后至,殊怒,以笏撞之折齿,御史弹奏,罢知宣州。数月,改应天府,延范仲淹以教生徒。自五代以来,天下学校废,兴学自殊始。召拜资政殿学士、兵部侍郎。太后谒太庙,有请服衮冕者,太后以问,殊以《周官》后服对。陕西方用殊请罢内臣监兵,及募弓箭手教之,以备战斗。又请出宫中长物助边费,凡他司之领财利者,悉罢还度支。悉 为施行。

  殊平居好贤,当世知名之士,如范仲淹、孔道辅皆出其门。及为相,益务进贤材,而仲淹与韩琦、富弼皆进用,至于台阁,多一时之贤。帝亦奋然有意,欲因群材以更治,而小人权幸皆不便。孙甫、蔡襄上言:“宸妃生圣躬为天下主,而殊尝被诏志宸妃墓,没而不言。”又奏论殊役官兵治僦舍以规利。坐是,降工部尚书、知颖州。

  以疾,请归京师访医药。既平,复求出守,特留侍经筵,仪从如宰相。逾年,病浸剧,帝乘舆将往视之,未行,巳而薨。帝虽临奠,以不视疾为恨,特罢朝二日,谥元献,篆其碑首曰“旧学之碑”。

  (节选自《宋史?晏殊传》)

  10。用“/”给文中画波浪线的部分断句,正确的一项是

  A。命直史馆陈彭年察其所与游处者/每称许之/帝每访殊以事/率用方寸小纸细书/ 已答奏/辄并稿封上/帝重其慎密

  B。命直史馆陈彭年察其所与游处者/每称许之/帝每访殊以事/率用方寸小纸/细书已答奏/辄并稿封上/帝重其慎密

  C。命直史馆陈彭年察其所与游/处者每称许之/帝每访殊以事/率用方寸小纸细书/ 已答/奏辄并稿封上/帝重其慎密

  D。命直史馆陈彭年察其所许之/帝每访殊/以事率用方寸小纸/细书已答奏/辄并辆封上/帝重其慎密

  11。下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是

  A。“进士出身”是科举时代按照中试等第赐予的一种资历称号。宋代赐予进士的资历分为“进士及第”,“进士出身”,“同进士出身”。

  B。晏殊所担任的“资政殿学士”,是宋代皇帝特设、以示尊宠的一种官职名,与后来设立了“资政殿大学士”一样,均无吏守、无职掌,仅出入待从,以备皇帝咨询国政。

  C。庙号是皇帝死后,在太庙;名号,如高祖 、太宗等,而皇后、皇太后依从于皇帝,同样享有庙号,如文中的“章献太后”。

  D。“侍经筵”是指廷臣入禁中在皇帝或太子面前讲授儒家经典或治国之道;宋代始称 “经筵”,以翰林学士或其他官员充任或兼任,职位为儒臣之荣选。

  12。下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是

  A。晏殊七岁便能写文章,参加殿试提笔成文,复试时主动要求更换已做过的试题,深得皇帝赞美,这充分表现了晏殊出众的文学才华和诚实的优良品质。

  B。晏殊牲馑急歷^曾用笏板撞落侍从牙齿,而又退企轻视诏令、役使官兵,这些传统知识分子所具有的性格弱点导致他或被免官或被降职,一生坎坷。

  C。晏殊改任应天府时,兴办学校;太后拜谒太庙,他以《周官》中规定的太后服装应答;陕西作战时,他提出切实有效的军事建议。可见晏殊具有突出的文才武略。

  D。本文写晏殊,除了正面刻画,还侧面烘托,如写晏殊重病时,皇帝将亲临探望,晏殊去世后,皇帝亲自祭奠,罢朝两天,反映了晏殊在当朝的声望。

  13。将文中画横线的句子译成现代汉语。(9分)

  (1)欲荀顺私情,则告诉不许。(3分)

  (2)群臣奏事太后者,垂帘听之,皆毋得见。(3分)

  (3)及为相,益务进贤材,而仲淹与韩琦、富弼皆进用。(3分)

  参考答案

  10。 A(命直史馆陈彭年察其所与游处者,每称许之。帝每访殊以事,率用方寸小纸细书,已答奏,辄并稿封上,帝重其慎密。)

  11。C(庙号仅限于皇帝使用,皇后、皇太后如同大臣一样,只享有谥号,不能享有庙号。)

  12。B(晏殊被贬官主要足因为过于正直,富有才华,使“小人权幸皆不便”。他们遂以谗言中伤晏殊,致使晏殊屡次被贬;晏殊的急躁与猜介清高只是次要原因。)

  13。 (1)想要姑且顺从自己的私情,但申泝又不被准许,(苟,姑且,随意; 告诉,申诉;许,准许,答 应。)

  (2)向太后奏事的大臣,需隔着帘子(汇报),使太后在帘子内听政,都不能彼此见面。(“群臣奏事太后者”,定语后置句式;垂帘听之,补充 省略成分;听,治理,处理。)

  (3)等到晏殊担讧宰相,他更加致力于选拔贤材,丁是范沣淹与韩琦、富弼都被举荐重用。(及,等到;务,致力于;进周,被举荐重用

  【参考译文】

  晏殊,字同叔,抚州临川人。七岁时便能写文章,录德初年,张知白任江南安抚使,以神童的名义向朝廷推荐他。文帝召令晏殊和千余名参加进士考试的人一起在朝廷上参加殿试。晏殊神情自若,不被震慑,提笔立即成文,皇帝赞赏,賜予晏殊“同进士出身”的资历。又进行诗賦策论的复试。(接到题目后)晏殊说:“我曾经私下圼写过这种賦,请换其他题目考查。皇帝喜爱他不欺作的品格,等到他写完文赋,多次称道。皇帝命直史馆陈彭年暗中观察晏殊都与什么样的人交游相处,(得到回复后)免帝时常称许晏殊。主帝每次用政事咨询晏殊时,晏殊都用方寸大的小纸片以蝇头小椅书写建议,等到答奏完毕后,晏殊就连同底稿一起封好呈交皇帝,皇帝颇为看重他谨慎缜密的作风。

  宋仁宗即位后,章献大后根据先帝遗炤暫时代理临朝处理政事宰相丁访、枢密使曹利用都想独自拜见太后上奏言事(专擅朝政)朝中众臣(摄于他们的权势)不敢决断他们的意见”晏殊进言向太后奏事的大臣,需(让大后)降帘处理,使两方都不能见面。”此事于是就确定下来 (后来)晏殊上疏论张者不可担任枢密使,违背大后旨意。 (又)因为跟随皇帝前往玉清昭应宫,而侍从拿着故笏在他之后才赶来,晏昧怒了,用笏板撞断了侍从的牙齿,御史大夫就此事上奏弹劾晏殊,晏殊被罢朝中职务,贬谛做了宣州知府。过了数月,改任应天府,延请范仲淹来教学生。自五代以来,天下学校废弃,(重新)兴办学校从晏殊开始。

  不久皇帝征召授予晏殊资政殿学士、兵部侍郎。大后拜谒太庙,有人奏请太后穿衮冕拜谒。大后拿这个问题询问晏殊,姜硃用《周官》中规定的太后服装回复。朝廷正在陕西用兵,姜殊请求罢除内臣(太监)监管军队,并且招募弓箭手,培训他们来为作战做好准备。姜殊又请求拿出宫中多余器物(变卖)以资助边境军费,其它部门管钱财的官员,都罢免,(把财权)交还到度支司(三司之一,掌经济出纳)。这些建议都被施行。

  姜殊平日喜爱交游贤士,当世知名之士,比如范仲淹、孔道铺,都出自姜殊门下。等到晏殊担任宰相后,更加致力于选拔贤材,于是范仲奄与韩琦、富弼你被举荐重用,担任朝廷要职的,多是一时的贤士。皇帝亦励精图治,意气风发,想要凭借群材来革新政治,于是小人侫臣都受到打击。孙甫、蔡襄上言:“宸妃所生的陸下是天下的主人(这个就是有名的“狂猫换太子”),而晏殊曾接诏令为陸下生母作墓志铭,然而晏洙并无作为,此事便这样过去了。”又有人上奏说要姜殊使官兵修整租赁的房屋来谋取私利利,由于这个,晏殊被降为工部尚书,贬调到颖州任知州。

  因为疾病,请求归京师以寻医问药。康复后,再次请求出守,立帝特地留侍经筵,晏殊待遇同宰相一样。过了一年,疾病加剎,立帝乘與将要探访他的病情,还没去,晏殊不久便病逝了。克帝虽然亲临祭莫,但因为没有探访他病情而遗憾,于是特地罢朝两天,追赠司空兼侍中,谥号元献,雕刻他碑首为“旧学之碑”。

  • 相关推荐

【《宋史?晏殊传》原文及译文鉴赏】相关文章:

《晏殊传》原文及译文08-17

晏殊《浣溪沙》原文及译文08-15

晏殊蝶恋花原文鉴赏10-14

蝶恋花晏殊原文译文及赏析09-05

《晏殊传》原文及翻译08-09

浣溪沙晏殊译文08-07

蝶恋花晏殊译文07-04

晏殊《浣溪沙》的译文01-17

晏殊《浣溪沙》译文及赏析08-02

浣溪沙晏殊译文赏析12-07